lunes, 20 de agosto de 2012

08 Los Alienígenas

A partir de aquí Jan vuelve a trabajar de nuevo en solitario. Con este álbum recuperamos el estilo de Las Aventuras de Superlópez, más costumbrista y lleno de detalles, pero perdemos definitivamente cualquier intento de hacer una parodia de los superhéroes americanos. La trama sigue estando dividida en capítulos (cada uno publicado en un número de la revista Mortadelo Especial) pero ahora se encuentra mucho mejor hilada. También se empieza a jugar con los problemas de la doble identidad de Superlópez, un argumento que culminará en La Semana Más Larga. Además Jan continúa creando nuevos tics del personaje, como la exclamación "¡Mecachis!" (un homenaje al dibujante del mismo nombre del s. XIX) o el gesto de los cuernos para volar.

Excepto en el caso de Alemania, alrededor de esta fecha parece que Superlópez dejó de publicarse fuera de España porque DC Comics lo consideraba un plagio de Superman. Fue por ese motivo por el que en este álbum Jan cambió la S del pecho cuando el traje se destiñe en la tintorería. El nuevo emblema del pecho aparece desde ese momento en las portadas de las ediciones extranjeras, en la portada del anterior álbum (que se publicó en tomo después de este cómic) y poco después incluso en las dos primeras portadas cuando se tuviesen que redibujar en Ediciones B.

En este cómic el plan de los invasores consiste en buscar apoyos entre los terrestres para poder iniciar la conquista de nuestro planeta. Para ello Xonxo y Xonxa acuden a los grandes empresarios (el jefe de López), a un ejército de delincuentes y a la cúpula militar de nuestro país encadenando un fracaso tras otro. Mientras, Juan López lucha por proteger su identidad secreta y mantener su empleo.

Los Alienígenas fue publicado inicialmente en 1980 en los números 83-90 de Mortadelo Especial y sería inmediatamente recopilado en álbum Olé en 1981 y poco después dentro del primer Super Humor de Superlópez en Bruguera en 1982. En 1985 se publicó en el segundo número de la revista Superlópez un póster de Jan basado en esta aventura.


Declaraciones

"[Tuve que cambiar la S del traje pero] no llegaron a ser 'problemas legales' [con DC Comics] sino más bien presiones y amenazas que me impidieron publicar en Francia, Belgica, etc…, me consideraban su competencia y plagiador… La verdad es que al principio fue una parodia de Superman como recurso para consagrar un personaje y poder, después, hacer lo que me diera la gana, que para ello primero has de tener éxito, claro. El logo del traje era demasiado similar al de Superman, pero a mi me daba igual cambiarlo o no… Tampoco me interesaba mucho publicar fuera, sino más bien consagrarme aquí." (Jan, fuente)

"[Jan] me lo comentó. Dijo «vaya, hombre, después de tanto tiempo lo que quieren es que no se dibuje el anagrama que lleva en el pecho. Pues bueno»." (Pérez Navarro, fuente)

"DC Comics, que distribuía Superman en España a través de la misma Bruguera, me acusaba de plagio y vetaba su publicación fuera de España, en realidad por temor a perder ventas… por eso solo pude publicar en Alemania y durante corto tiempo." (Jan, fuente)

"En Bélgica y Dinamarca unos pocos ejemplares. En realidad no tenia interés en publicarlo en otro idioma que no controlo y no sé si lo están haciendo bien o no. Esto lo hacia Bruguera pero como también publicaba el Superman de la DC, esta última empezó a boicotear a Superlópez. Al final ya no se tradujo más. A mi ya me pareció bien que no se publicara en otros idiomas. Una prueba de que no lo controlaba y no se hacia bien es que en los albúmenes que aparecieron publicados en Alemania pusieron como autor a Ibáñez por que era muy conocido allí, pero encima cuando les informé del error, lo cambiaron y pusieron «Autor del estudio de Ibáñez». Fue el colmo. Yo hago cultura de aquí y es lo único que me interesa." (Jan, fuente)

"Sobre la “S” del pecho de Superlópez, es lógico que pasara porque se publicaba en la misma editorial que los tebeos americanos en España: Bruguera, y me tenían como competencia. O sea que los motivos eran económicos. A mi no me importaba cambiarle la “S” ya que entonces ya había ganado lectores, que es lo que pretendía…" (Jan, fuente)

"DC Comics, que vendió los derechos de Superman a Bruguera, alegó que Superlópez era un plagio. Llegaron a un compromiso con la editorial, y tuve que quitar el escudo del pecho, cosa que a mí me daba perfectamente igual". (Jan, Los tebeos de nuestra infancia: la Escuela Bruguera (1964-1986))

"Naturalmente [que hubo problemas con DC]. Ellos publicaban también a Superman en Bruguera y me consideraban la competencia; me acusaron de plagio y hube de cambiar el escudo del pecho porque imitaba al de Superman. Pero no me importó en absoluto, más bien lo prefería así. Por presiones de DC, Bruguera no pudo vender mi personaje en el extranjero, cosa que tampoco me quitaba el sueño porque no podía controlar las traducciones y solo me interesaba trabajar en castellano. Llegó a salir un tiempo en Alemania." (Jan, fuente)

"Eso me preguntan los niños [¿Por qué Superlópez hace el gesto de los cuernos con las manos cuando vuela?] y suelo explicar que es para dirigir el vuelo… No seamos mal pensados." (Jan, fuente)

"No es una fijación [por El Masnou], simplemente yo entonces vivía allí y procuro dibujar el ambiente que me rodea si puedo. En El Masnou pase varios años, ahora vivo en un pueblecito cerca de los Pirineos." (Jan, fuente)

"Solamente por la existencia de algunos álbumes (los primeros en los que Superlópez corrió aventura en solitario, tras abandonar el Supergrupo) el personaje y su creador merecerían pasar a la historia del tebeo español." (Javier Alcázar, fuente)

"«Cachis en la mar», en efecto es como un homenaje a Sáenz de Hermúa, alias «Mecachis», un humorista de los 1800 que era muy adelantado para su tiempo y me gustaba mucho." (Jan, fuente)



Portadas





Viñeta a viñeta

Portadilla
La introducción hace referencia a la frase "Todos los animales son iguales, pero algunos animales son más iguales que otros" de la novela Rebelión en la Granja de George Orwell.

Página 1 viñeta 1
La acción comienza el 4 de marzo: estas páginas se publicaron en el Mortadelo Especial nº83, con fecha de 15/03/1980. La canción de Xonxa es una canción infantil popular. Jan comienza a deformar el lenguaje de una manera que desembocará en el conocido "Parchelona", etc. En este caso, el lenguaje de los alienígenas consiste en poner una X donde hay una C, una CH o una QU. Basura espacial: un lápiz, un orinal, una cuchilla de afeitar y un chupete.

Página 1 viñeta 2
En el coloreado de Bruguera Xonxo era azul y Xonxa, rosa.

Página 1 viñeta 5
Xonxo y Xonxa están casados (o el equivalente que tengan en su planeta).

Página 1 viñeta 7
Incluso la nave espacial cambia las C por X.

Página 3 viñeta 4
La transformación de los alienígenas invasores en humanos es uno de los clásicos de la ciencia ficción. La versión más conocida y antigua es la película La Invasión de los Ladrones de Cuerpos de 1956.

Página 5 viñeta 2
Xonxo y Xonxa proceden del planeta Tirán Lirán, décimo planeta de la estrella Betelgemucha. El nombre de Tirán Lirán está basado en la canción El Baile del Tiro-Liro, muy popular en España durante 1941 y basada en la canción popular portuguesa A Dança do Tiro-Liro.

Página 5 viñeta 3
La S de Superlópez ha perdido inexplicablemente su color rojo. En las ediciones de Bruguera seguía siendo roja y amarilla. De esta manera el cambio entre los dos emblemas es más gradual.

Página 6 viñeta 6
Primer bolsazo de la colección de Luisa a Superlópez y primera vez que le llama "medianía".

Página 8 viñeta 7
En vez de dibujar una sierra serrando un tronco para imitar el sonido de los ronquidos Jan dibuja una cuchilla y un lápiz redondo.

Página 10 viñeta 8
La línea XVIII de Barcelona lleva de Masnou a Horta.

Página 10 viñeta 11
El cartel del metro dice "Lea Pulgarcito". El pasajero del casco y la cota de malla no debe de ser el Capitán Hispania porque tiene una nariz diferente.

Página 11 viñeta 1
López ha llegado a la estación Pequín. El señor de la carpeta bajo el brazo es Jan, claro.

Página 13 viñeta 10
Otro cambio de letras: Zutano por butano, y Tomeiny como alteración de Jomeini, el líder de la revolución iraní de 1979.

Página 14 viñeta 3
El autobús hace el trayecto Ramblas-El Masnou. Un señor lee La Retaguardia, parodia de la Vanguardia. Un cartel dice "Lea mucho, no fume".

Página 15 viñeta 11
Un establecimiento Elecson, una compañía que se dedica a la tecnología del sonido.

Página 17 viñeta 1
El borracho canta Mirando al Mar, de Jorge Sepúlveda.

Página 18 viñeta 4
Este ejemplar de El Diarico es el número "(ya lo buscaremos)" del año VIIIII, cuesta 200 pesetas. En uno de los titulares se medio lee "buenos para hacer cuba-libres" refiriéndose a los cubitos.

Página 19 viñeta 6
Parece que Superlópez no vuela porque no lleva su traje. ¿Sus poderes vienen por el traje, o son suyos por ser extraterrestre? Es posible que no vuele sin el disfraz porque podrían reconocerle o porque es incapaz psicológicamente de volar sin él.

Página 19 viñeta 9
En este segundo El Diarico seguimos sin saber el número del periódico, aunque han subido el precio 30 pesetas y ahora tiene un año más, VIIIIII. La directora es Mª Dolores, que es como se llamaba la compañera de Jan.

Página 20 viñeta 2
Primera aparición de Carapincho.

Página 21 viñeta 7
Debido al lavado de la tintorería el traje de Superlópez se destiñe y la S cambia de forma.

Página 22 viñeta 7
Primera aparición de Tiburón.

Página 23 viñeta 3
¿La muerte de Carapincho?

Página 23 viñeta 9
La tintorería de Juan López es la misma que la del calendario que tiene el Jefe en su despacho en Las Aventuras de Superlópez.

Página 24 viñeta 11
Superlópez hace la forma de los cuernos con las manos para volar por primera vez.

Página 25 viñeta 6
Otro establecimiento Elecson y un soldadito de plomo en un barquito de papel.

Página 27 viñeta 1
El alien de la película Alien (1979) dirigida por Ridley Scott.

Página 30 viñeta 1
Juan López vuelve a fumar, esta vez para tomar una pose de tío duro.

Página 30 viñeta 5
¿Luisa no se extraña de la rapidísima recuperación de López?

Página 30 viñeta 9
Primera aparición del conserje de la oficina de López.

Página 31 viñeta 4
En la cabina hay carteles de "no fumes" y "lee mucho".

Página 34 viñeta 4
En la mesa hay un libro titulado "Los turutas".

Página 34 viñeta 5
La papelera está llena de agua y un barquito flota en ella. En la mesa y el suelo hay un par de tornillos, seguramente porque en el manicomio a alguien le falta alguno.

Página 35 viñeta 3
En la "Hoja de Abril" se lee "Jomeini se hace testigo de Jehová" y "Baja el coste de la vida".

Página 35 viñeta 4
En el periódico se lee "Fumar no hace hombre, lo deshace".

Página 36 viñeta 6
Uno de los internos menciona al Capitán Hispania.

Página 37 viñetas 6-7
Aunque pueda parecerlo, estas páginas no se basan en el golpe de estado de Tejero porque ocurrió al año siguiente. Sin embargo, curiosamente la edición en Olé coincidió con el 23 de Febrero de 1981. Los militares deben de estar basados en algunos de la época, como Gutiérrez Mellado.

Página 39 viñeta 7
Superlópez no se da cuenta, pero junto a la puerta hay unos misteriosos cubitos...

Página 40 viñeta 7
Junto al archivador de "Bocatas de jamón" se encuentra el de "Puntos estrat(¿égicos?)".

Página 41 viñeta 1
Primer "¡mecachis!" de Superlópez. Se trata de un homenaje a un dibujante humorístico del s. XIX, como comentó el autor en Las Cosas de Jan: "Eduardo Sáenz Hermúa, Mecachis, acertó al adoptar tal seudónimo porque seguramente los directores de las revistas al nombrarle impacientes emplearían tal interjección, garantizando no ser olvidado. Y yo adopté MECACHIS como interjección habitual de Superlópez por una inclinación especial que siento por tal antepasado-colega: CACHIS LA MAR es mi pequeño homenaje."

Página 42 viñeta 5
En la cabina los carteles dicen "No fumes y lee muchos libros".

Página 42 viñeta 6
Superlópez desvela que en todas las cabinas de teléfono guarda un traje.

Página 42 viñeta 7
El nombre del periódico es "Mecachis de la mar". El coche que aparece es un Reanult-8.

Página 44 viññeta 2
El nombre de la calle es Xinxo. Precisamente en el futuro se desvela que Juan López vive en la calle Xinxo (en El Supergrupo se mencionó la calle Pincho), y por lo que se lee aquí está a un paseo de la oficina. ¿Entonces cómo puede ser que tenga que ir en metro y siempre llegue tarde? La placa de la calle no aparece en la última viñeta de la página anterior.

Página 45 viñeta 2
En la cabina pone "Lee, no hagas la guerra" y "Sócrates no fumaba".

Página 47 viñeta 1
Una de las cámaras de fotos es de juguete.

Página 47 viñeta 10
¿Un cameo de Jan? El autobús hace el trayecto Masnou-Horta.

Página 48
Esta vez el precio del Diarico se ha duplicado, el año es XVCBSIIK3AVII y el director es Paco, el del molino. El periódico tiene una extensión aproximada de 4032 páginas. En la página 13 se daba a entender que la estufa en la que se transforman los alienígenas es Tomeiny pero aquí se dice que toman la forma de las de la marca Noser. En la portada del álbum también es de la marca Noser.

Página 55 viñeta 2
Sintacha ha salido del manicomio pero su ingreso parece que le ha dejado algunas secuelas.

Página 56 viñeta 7
Superlópez amenaza al extraterrestre con ponerle una película de Manolo Escobar, actor y cantante de copla español.

Página 57
Basura espacial: un lápiz, un chupete, un ejemplar de Tirante el Blanco, una cuchilla, un martillo, un bote de pasta ¿de dientes?, una tuerca y un orinal.

Página 58 viñeta 2
Más xuxaraxas que se parecen al alien de la película.

Página 59 viñeta 8
La pala de carbón se parece a una cuchara.

Página 60 viñeta 6
Basura espacial: un chupete, una tijeras.

Página 61 viñeta 4
En la cabina se lee "Leer es lo óptimo, fumar lo pésimo".

Página 62 viñeta 2
La primera vez que Luisa le pedirá a Juan que la lleve al cine. Sobre este tema Jan comenta: "Luisa representa la tontería. Es rutinaria, muy primaria y urbana; ir al cine con frecuencia está bastante extendido, pero en Luisa es una expresión de un dominio, sobre López, que no tiene."


Bibliografía

Mortadelo Especial
Nº83 a 90 (1980)
Editorial Bruguera
ISSN: 0211-9234

Los Alienígenas
Colección Ole! nº4
Editorial Bruguera, Febrero 1981
2ªed. Julio 1982
3ªed. 1983
4ªed. Febrero 1986
ISBN: 84-02-07686-6

Super Humor Superlópez nº1
Tomo recopilatorio
Editorial Bruguera, Septiembre 1982
2ªed. Octubre 1983
ISBN: 84-02-09053-2

Los Alienígenas
Colección Ole! nº4
Ediciones B, Septiembre 1988
1ªreimp. Julio 1990
3ªed. Enero 1993
ISBN: 84-406-0153-0 (mal ISBN)

Gran Festival Del Cómic nº2
(Inconclusa) Tomo recopilatorio
Ediciones Bruch, Septiembre 1988
ISBN: 84-87027-02-4

Super Humor Superlópez nº1
Tomo recopilatorio
Ediciones B, Septiembre 1988
2ªed. 1990
3ªed. Octubre 2004 (29x21cm)
4ªed. 2007 (29x21cm)
5ªed. 2009 (29x21cm)
ISBN: 84-406-0156-5

TBO del Periódico de Catalunya
Nº74 (4/6/89) a 95 y 97 a 105 (7/1/1990)
Suplemento dominical
Ediciones Primera Plana, Grupo Zeta

Los Alienígenas
Colección Ole! nº4 (29x21cm relieve)
Ediciones B, Enero 1997
ISBN: 84-406-7118-0

Los Alienígenas
Colección Fans nº4
Ediciones B, Septiembre 2002
ISBN: 84-666-0777-3

Las Mejores Historietas del Cómic Español
Las Mejores Historietas del Cómic Español nº9
Unidad Editorial, Julio 2005
ISBN: 84-96507-27-0
ISBN obra completa: 84-96507-18-1

11 comentarios:

Javi dijo...

Hace dos días que me re-re-re-re-leí Los alienígenas y no me había dado cuenta de la mayoría de detalles.

Lo de "Leer es lo óptimo, fumar lo pésimo". de la página 61 es posible que sea un homenaje a los personajes de Escobar

Javi dijo...

ME refería a Don optimo y Don Pésimo, claro http://es.wikipedia.org/wiki/Don_%C3%93ptimo_y_Don_P%C3%A9simo

Peúbe dijo...

No lo veo claro como guiño...

Warbriel dijo...

Me gustan los artículos pero mejorarían bastante añadiendo algunas imágenes más. No digo que salgan todas las viñetas mencionadas pero sí algunas, por no hacerlo todo con texto.

Buen trabajo en cualquier caso.

Peúbe dijo...

Para este blog me estoy basando en las webs americanas en las que hacen anotaciones a cómics que las merecen o las necesitan (Planetary, Watchmen, La Liga de los Hombres Extraordinarios, etc.) Por eso no hay muchas imágenes, excepto las que son completamente necesarias.

Por si quieres comparar el estilo:

http://www.utdallas.edu/~jenelow/planet.html
http://www.capnwacky.com/rj/watchmen/chapter1.html
http://www.enjolrasworld.com/Jess%20Nevins/League%20of%20Extraordinary%20Gentlemen/LoEG%20index.htm
http://www.enjolrasworld.com/Miscellaneous/Astro%20City/Astro%20City.html

¡Gracias por el comentario!

Anónimo dijo...

En la viñeta del periódico "Mecachis de la mar" el coche que sale es un Reanult-8

Peúbe dijo...

Lo acabo de añadir, gracias.

Petiso carambanal dijo...

El anónimo que puso lo del R-8 soy yo, Petiso Carambanal, que todavía no sabía como poner el nick. Hace poco que he descubierto esta fantástica página y estoy releyendo mis tebeos de Super poco a poco; a sí que verás algún comentario más mío por aquí. Un saludo.

Daerun dijo...

Las estufas "Noser" son una referencia a la marca de estufas catalíticas (a butano) Superser ;-) muy populares en aquella época.

Daerun dijo...

Venga, que tengo más:

Página 7
Viñetas 1 y 3: el taxi tiene los colores propios de los taxis de Barcelona (negro y amarillo) e incluso el escudo de la ciudad en la puerta trasera, tal como realmente eran. El modelo de coche recuerda al Seat 1500.

Página 11
Viñeta 1 : el metro es una reproducción fiel de los trenes de la Serie 400 que circularon por la L1 de Barcelona hasta principios de los 80.

Página 32
Viñeta 2: los policias visten el uniforme que usó el Cuerpo Nacional de Policia hasta principios de los 80 (los famosos "grises") (aunque no es la primera vez que aparecen policias con este uniforme, ya me repasaré aventuras anteriores)

Anónimo dijo...

estrella Betelgemucha = estrella Betelgeuse de la constelación de Orión