lunes, 13 de agosto de 2012

Super-Meier y otras ediciones extranjeras

En los 80 Bruguera comenzó a vender sus propias historietas a otros países. Pienso especialmente en Mortadelo en Alemania (Clever & Smart) y Zipi y Zape en México (Los Cuates). Superlópez se empezó a distribuir en Alemania con las frases promocionales "De la misma editorial que Mortadelo y Filemón" (Die heiße Comic-Satire aus der Clever & Smart Redaktion) y "Gags fabulosos y pura locura" (Irre Gags und reiner Wahnsinn). Por error en el interior del primer álbum los alemanes atribuyeron guión y dibujo a Francisco Ibáñez, mientras que en el segundo álbum le adjudicarían sólo la autoría del guión.

Para corregir de este error a los alemanes se les envió la siguiente ilustración/foto de Jan y Superlópez, pero no llegaron a usarla nunca. Fue publicada en la revista Dolmen nº66:


Entre 1982 y 1985 se publicaron allí un total de 12 álbumes bajo el título Super-Meier. En Dinamarca se publicó un único número titulado Superdan y en Noruega el mismo álbum con la cabecera Superegon (las dos tienen el mismo contenido que el primer tomo de la edición alemana). En la revista Superlópez nº37 (Septiembre 1988) de Ediciones B se hace referencia incluso a una edición sueca, Super Nilsson, de la que no se sabe nada más. Varios años después de estas ediciones, en Grecia se incluyó dentro de la revista Αγόρι (Agori) como mínimo en 1988 usando el mismo nombre, "Superlopez".

Como digo, la editorial alemana Condor Verlag publicó en total 12 álbumes de 46 páginas en los que intentó adaptar los primeros 9 álbumes originales de 62 páginas. Es decir, que en un álbum alemán se publicaba parte de un Olé español, y en el siguiente se completaba esta aventura además de empezar la siguiente. El peor caso es el de Los Alienígenas: sus primeras páginas aparecieron en el 5º álbum, mientras que su conclusión ya había aparecido en el 4º. Faltan muchas páginas sueltas y las primeras viñetas de cada tomo se sustituyen por un resumen del anterior álbum. Un detalle especial es la historieta Una Vez, en Una Ciudad... que fue dibujada por Jan para ser publicada en exclusiva en Alemania. Se puede leer el contenido exacto de cada número en este enlace.

En la edición alemana Juan López se llama Herr Meier, y su identidad secreta es la de Super-Meier. Llegado del planeta Krückton cuando sólo tenía un añito, en la Tierra fue adoptado por la familia Meier-Benz. Ya de adulto vive en la calle Heldengedenk, en la ciudad de Rüpelsheim, y trabaja en la agencia de publicidad TROT donde tiene como compañeros de oficina a Monika Hosenspitz (Luisa) y a Hans-Detlev Müller (Jaime). Entre sus villanos se encuentran el Professor Obscuro (Escariano Avieso), Al Kanone (Al Trapone) o Herr der Schnuller (el Señor de los Chupetes). Otros secundarios son  el comisario Schnuffel (Hólmez), y su hija Marion Schnuffel (Marta). El Supergrupo está formado por el Capitán Hau-Ruck (Capitán Hispania), Dingsbums (Bruto), la increíble Alice (la Chica Increíble), Superdose (Latas) y el Magier (el Mago).

Éstas son las portadas de los doce álbumes, los dos recopilatorios y una página de muestra. Muchas son portadas que ya se habían usado en la edición española pero también hay portadas apócrifas, portadas de Jan inéditas en España y un póster reutilizado como portada:


















La edición en noruego:



La edición en danés:




En griego se publicó en la revista Αγόρι en los números 555-563. Superlópez aparece al menos en las portadas de los Αγόρι nº 556, 560 y 561.El tamaño de la revista es bastante pequeño y las páginas de Superlópez (las únicas a color) aparecen diseminadas a lo largo de cada entrega en grupos de dos.

Αγόρι 555: Las primeras 4 páginas de El origen de Superlópez.
Αγόρι 556: Las cuatro siguientes.
Αγόρι 557: Contra Luz Luminosa.
Αγόρι 558: ¡Contra el gladiador galáctico!
Αγόρι 559: ¡Chiclón ataca! (sin la página que tampoco aparece en las ediciones actuales)
Αγόρι 560: El día del robot.
Αγόρι 561: ¡La Increíble "Maza"!
Αγόρι 562: Guerra en la Dimensión Oscura.
Αγόρι 563: La "Pesadilla Atómica".

En esta revista ya se había publicado desde el primer número en el año 1977 cómics de El Jabato (de Víctor Mora y Francisco Darnís, traducido allí como Ελ Ζαμπάτο, "El Zampato"), y la misma editorial griega publicaba las revistas Τρουένο ("Trueno", el Capitán Trueno, creado por Víctor Mora y Ambrós) y Πάττυ ("Patty", es decir... "Patty's World", Esther y su Mundo, de Philip Douglas y Purita Campos). Incluso poco después de Superlópez incluirían en sus páginas a Benito Boniato, de los hermanos Fresno. Por tanto no es raro que publicasen también a Superlópez. Lo verdaderamente extraño es que publicasen sus primeras páginas en 1988, cuando Bruguera ya no existía y Ediciones B llevaba un año en funcionamiento. Otro detalle: la portada de Superlópez no tiene la S del pecho modificada.






No hay comentarios: